Haku

Seitsemän miehen saappaat. Osa käsikirjoituksesta lokakuu 1944

QR-koodi

Seitsemän miehen saappaat. Osa käsikirjoituksesta lokakuu 1944

Digitoitu dokumentti on kellertäväkantinen keskikokoinen lehtiö, joka on kirjoitettu kosmoskynällä. Se sisältää kuusi episodia romaanista <em>Yhdeksän miehen saappaat</em>. <br /><br />Kirjoituksen otsikko on "Seitsemän miehen saappaat (juttu jatkuu<em>)". </em>Tämä oli kokoelmaromaanin alkuperäinen nimi ja idea, mutta Haanpää luopui siitä välttääkseen yhdistämisen Kiven <em>Seitsemään veljekseen</em>. Lehtiön kellertävän takakannen kääntöpuolella on allekkain saappaiden isäntien nimet: Soro, Jopperi, Nirva, Ahven, Norppa, Korppi, Nokkanen, Jaara, Lehto. Käsikirjoituksessa on lopullisesta versiosta poistettu, kustantajan liian provokatiivisena pitämä kappale, joka on aitoa sotilasperinnettä. Lehto huomasi härkävaunun seinästä liitukirjoituksen "Risto Ryti ja Olympia-orkesteri soittavat jenkan Kusessa ollaan, sävel Ryti, sanat Ryti. Väinö Lehto sanoi, että se oli mitä melkoinen laulu. Se tuntui lähteneen sydämen pohjasta." <br /><br />Työvelvollinen Norppa on kieltäytynyt jatkosodan alussa ylittämästä vanhaa rajaa, koska on heimosotien aikana ollut jo toisella puolen ja saanut sieltä äkkilähdön. Norppa on joutunut suonkuokintaan ja Itä-Karjalaan rakentamaan kirkkoa. Norppa epäilee suuryhtiöiden eniten hyötyvän miehityksestä, Syvärillä olemisesta, muutenkin koko homma on varmaan väliaikaista. Norppa luo seksisuhteen  naiseen, pääsee lomalle, ja vaihtaa lopulta saappaita korpraali Korpin kanssa ryyppyä vastaan.<br />Laajuus 24 sivua. Alkaa kohdasta: "Hän piti puutyöstä. Niinkuin tikka, sanoi hän"<em>.</em> Sivuilla 9-10 pyyhitty 10 riviä, muuallakin virkkeen mittaisia poistoja.<br />Kirjoituspaikka ja -aika Piippola 17.10.1944<br /><br />Korppi lähtee kelirikkoaikana kohti erämaatukikohtaansa, tapaa siellä kersanttiveljensä, Paja-Vatulan ja Lipottimen. Episodista puuttuu tämän pääsiäisenvietto rouva Risun luona, joka on mukana lopullisessa versiossa.<br />Laajuus yhdeksän sivua. <br />Kirjoituspaikka ja -aika Piippola 19.10.1944 <br /><br />Luutnantti Purnu saa jälleen pelikaverin ja tilaa Korpille uudet saappaat, vanhat lähtevät korjaukseen.<br />Laajuus kaksi sivua<br />Kirjoituspaikka ja -aika Piippola 19.10.1944 <br /><br />Saappaat makaavat pitkään jalkinekasassa, josta ne varusvaraston kautta päätyvät sotamies Nokkaselle. Rintamalla Nokkanen vaihtaa saappaat patologisen pelurin, Peli-Jaaran kanssa. Tekstistä puuttuu Nokkasen joulukokemus entisen rakastettunsa kanssa, joka on mukana lopullisessa versiossa, siihen vain viitataan tässä.<br />Laajuus kuusi ja yhdeksän sivua. <br />Kirjoituspaikka ja -aika Piippola 20-21.10.1944<br /><br />Jaara pelaa Pelihelvetti-nimisessä korsussa yötä päivää ja lopettaa vain, jos häviää rahansa. Jaara kirjoittaa vaimolleen, että tämä lähettäisi rahaa myytyään hevosen. Pelit viimein loppuvat, kun Suomen armeija vetäytyy Aunuksesta. Jaara hylkää saappaat ja palaa Suomeen avojaloin (vertaus sodan hävinneestä Suomesta).<br />Laajuus neljä, viisitoista ja kahdeksan sivua.<br />Kirjoituspaikkaa ja -aikaa ei mainita, oletettavasti Piippola 23-24.10.1944 <br /><br />Lehto löytää hylätyt saappaat, matkaa junalla pohjoiseen. Asemalla sotamies Ahven tunnistaa vanhat saappaansa. <br />Laajuus 18 sivua, päättyy lehtiön loppuessa Ahvenen sanoihin: "Ja muutenkin niitä on aika leikannut..."<br />Kirjoituspaikka ja -aika Piippola 25.10.1944<br /><br />Julkaistu teoksessa <em>Yhdeksän miehen saappaat</em> (Otava 1945). Sisältyvät teokseen <em>Kootut teokset 6</em> (Otava 1989).

Tallennettuna: